Board logo

标题: 广电总局重申“方言令” 多部电视剧因此调整[2P] [打印本页]

作者: 我是杨峰    时间: 2009-8-12 15:35     标题: 广电总局重申“方言令” 多部电视剧因此调整[2P]

国家广电总局近日通过官方网站重申“限制方言令”。这纸“禁令”的出现,意味着国内观众今后基本上不太有机会听到方言台词。而很多电视剧被迫重新配音,删去方言内容

《武林外传》中的佟湘玉说方言台词。

《顺溜》中大量使用方言台词
都市快报8月12日报道  当《武林外传》中的“佟湘玉”和《走西口》中的“豆花”把满口的“额额额”改为“我我我”,她们的可爱度会因此减分;而如果王宝强(去他的博客看看)把“光荣地死球了”说成“光荣地牺牲了”,那“顺溜”的亲切感也会打折……

  国家广电总局近日通过官方网站重申“限制方言令”——通知指出,除地方戏曲片外,电视剧应以普通话为主,一般情况下不得使用方言和不标准普通话;重大革命和历史题材电视剧、少儿题材电视剧及宣传教育专题电视片等一律要使用普通话;电视剧中出现的领袖人物的语言要使用普通话。

  其实,早在2005年,国家广电总局已经出台了限制方言剧的通知,不过这些年影视公司都没有完全执行,最近热播的电视剧《我的兄弟叫顺溜》《我的团长我的团》《大生活》均用到了方言,而在《团长》中,仅段奕宏一人,就秀了十几种方言。在这种“方言泛滥”的情况下,国家广电总局才强调了对电视剧语言的规范。

  这纸“禁令”的出现,意味着国内观众今后基本上不太有机会听到《武林外传》和《走西口》中可爱的“额额额(我我我)”、《闯关东》中“抓抓”“埋汰”之类的东北俚语。而很多电视剧被迫重新配音,删去方言内容。

  一位业内人士昨天分析,这其实是对普通话台词提出的挑战。说到底,方言本身就是口头语言,它的魅力来自于易于口口相传,跟生活很接近,而国内很多电视剧的普通话台词还做不到这一点,所以对电视剧中的语言规范,其实考验的是编剧能不能把普通话台词写得更口语、更生动、更真实、更符合人物性格。

[ 本帖最后由 我是杨峰 于 2009-8-12 16:04 编辑 ]
作者: ssun41    时间: 2009-8-12 16:29

以前在电视剧里经常听到近代伟人们的扮演者带一口湘淮川浙口音,以后都会"改说"普通话了.
作者: sxyug    时间: 2009-8-12 20:30

我反对,将有地方特色的方言改为普通话,人物的魅力大大降低!
作者: ZTF~1983    时间: 2009-8-12 20:58

是该管管了,我觉得有的方言要保留,有的就比较恶心了
作者: ANDYDADA    时间: 2009-8-12 23:34

就是广电总局的事多,真的不知道这样的部门是干什么的。
作者: diylove    时间: 2009-8-12 23:35

这样一改就没有地方特色了,广电的人居然没意识到这点,天啊
作者: 魔君菜菜    时间: 2009-8-13 01:42

从新配音而已。没多大事,整的有多大事的。
作者: frogdaily    时间: 2009-8-13 02:32

我最看不起就是央视了!以及广电总局了!
譬如那场李小龙传奇,李小龙可是南方人,但是却要求一定是以普通话的为原版。
作者: tq9269    时间: 2009-8-13 21:15

广电总局脑子有病,这个又不是全部都讲方言,少量方言能带来很多乐趣来着的。
作者: xyt99ss    时间: 2009-8-13 21:45

广电总局TM就一SB,这都管,整的现在90后和新世纪的娃娃都不认识革命领导人的真实了啊。
光这不说,要是没有方言,满口普通话那看的多没意思啊,一个字——二!
作者: hnxm21    时间: 2009-8-17 20:14

不知道是好事还是坏事,其实方言剧有时候挺真实的
作者: 本是凡人    时间: 2009-8-17 20:21

我的兄弟叫顺溜中顺溜、三连长方言味道十足,挺有味道的!十全九美更是方言使人笑破肚皮!
作者: professor    时间: 2009-8-17 22:09

以后,毛泽东邓小平等人在电视上也得说一口标准的普通话了。
广电总局怎么什么的要管?中国的娱乐产业发展被广电总局严重的抑制了。
作者: nibabasb    时间: 2009-8-18 00:14

方言有方言的特色 还不是要搞什么非物质文化保护




欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (http://154.84.5.222/bbs3/) Powered by Discuz! 7.2